Résumé :
Traducteur de pluies est le premier recueil de poésie de Mia Couto publié en français. C’est peu dire que la poésie est fondamentale pour l’auteur qui se considère avant tout
Résumé : Traducteur de pluies est le premier recueil de poésie de Mia Couto publié en français. C’est peu dire que la poésie est fondamentale pour l’auteur qui se considère avant tout comme un poète. Le territoire de l’enfance associée à la maison familiale, à son quartier est évoqué avec tendresse, il est le temps heureux de tous les commencements. Désormais révolu, il est propice à la mélancolie et suscite la saudade chez le poète. Ce recueil trace comme un cycle de la vie, des éléments, des saisons, de la naissance à la mort. C’est un condensé du regard doux, juste et toujours onirique que l’auteur, que l’on ne présente désormais plus, porte sur la vie et partage avec générosité. Un très beau recueil pour continuer (ou commencer) l’exploration de l’oeuvre de Mia Couto.